![]() |
| Tom Adams cover 1972 |
Publicerad 1934
Agatha Christies mysteriebok #14
Poirot #8
Location: På Orientexpressen fast i en snödriva någonstans i östeuropa på färd från Istanbul till Paris.
Innehåll: Ett mord på ett tåg som är avskuret från omvärlden utan möjlighet till kontakt med myndigheter eller annat.
Som brukligt är det full spoiler-varning för boken
Revy
Jag känner direkt att Agatha har skärp till sin stil med denna bok. Redan från början känns boken tyngre, mer djup och mer seriös på något sätt. Komplex kanske till och med?
Boken är så känd att de flesta antagligen känner till lösningen på mordgåtan. Jag har sett de två stora filmerna flera gånger, och dessutom Suchets adaption för att säkerställa att inte en enda detalj från boken kan ha undgått mig. Den adaptionen tänker jag för övrigt se om inför poddning om boken.
Att jag har god koll på upplösningen är därmed ingen överdrift. Agatha fokuserar mer eller mindre uteslutande på mordmysteriet och jag känner att läsupplevelsen förtas lite, lite. Jag önskar att jag läst boken före jag såg någon av alla adaptioner.
Eftersom Agatha vill förbereda scenen för Hercule i sista kapitlet där han pompöst ska berätta för alla hur det förhåller sig får vi knappt lära känna någon av de 13 misstänkta under resans gång. Om Agatha hade skrivit om deras bakgrunder, personligheter och livsöden skulle ridån fallit och motivet skulle blivit allt för uppenbart. Agatha valde att sopa banan för Hercule, hon brydde sig inte om människorna på tåget, trots att alla har så otroligt spännande och tragiska historier att berätta.
Motivet till mordet är denna historias bästa del, men vi får bara ledtrådar och små skärvor av denna historia till oss. Men det är kanske helt enkelt så att det är just för att vi inte får läsa mer om motivet som gör att boken blir så bra?
Däremot är Agatha noggrann med att beskriva hur ond mordoffret är. I flera av hennes tidigare böcker har oftast mordoffren varit oskyldiga eller i alla fall inte rent ut sagt elaka. Det är en intressant utveckling. Jag gissar att Agatha var lite orolig över hur läsarna skulle ta emot upplösningen av mordfallet. Men hon gjorde det klart att offret var genomond, ett riktigt svin.
Om de övriga får vi veta väldigt lite. Vi får lika lite som trion Poirot, Monsieur Bouc och Dr. Constantine får ut ur personerna via intervjuerna. Detta blir trots allt en svaghet i boken i mina ögon. Det är en balansgång Agatha tar för sig och det kanske inte gick att göra det på annat sätt. Som jag kommer ihåg det fixade Suchets adaption till det lite. Ska bli spännande att se om den filmen.
Däremot får vi hänga med Poirot och hans två hjälpredor i utredningen och det är en skön liten grupp och vi får ett överflöd av underhållande dialog och betraktelser. Det är ofta detta som roar mig mest med hennes böcker, dialogen, betraktelser och finurliga personlighetsbeskrivningar.
Agatha är suverän på miljöbeskrivningen av tåget. Det känns som att jag sitter vid ett bord i restaurangvagnen, som att jag står i gången utanför kupéerna och småpratar med någon medpassagerare för att sent om natten krypa in i min egna lilla kupé, i första klass förstås.
En av de roligaste passagerna är när Poirot presenterar sig för McQueen och han trodde s sig känna igen namnet som en känd designer. Stackars Hercule med hans fåfänga.
Boken är dock ett barn av sin tid och vår trio sprider stereotyper om olika folkslag runt sig... Mordet skedde med kniv, aha då måste det varit en italienare säger någon. Det kan inte varit en britt, "brits don't stab", säger någon. En dyr personlig sak måste tillhöra en amerikan då de inte bryr sig om vad saker kostar säger någon osv.
Poirot kan inte verifiera något som de misstänkta säger. Han tvingas göra sin utredning i ett slutet rum, dvs tågvagnen där de alla befinner sig ute i vildmarken. Trots att han inte kan veta vem som ljuger och vem som säger sanningen måste han pussla ihop allt. Detta är en av bokens starkaste delar då jag lutar mig tillbaka och sluter ögonen och funderar på vad jag tycker om boken.
Jag älskade också när Agatha låter Hercule uttala sanningar som: "Well, you know, breakfast isn't always a chatty meal." Det är så sant. Låt en karl läsa tidningen på morgonen i stillhet!
Och det går kalla kårar längs ryggraden och jag hör ödets vingslag när tyska Hildegarde Schmidt uttalar sig om mordet på lilla Daisy Armstrong: "It was abominable, wicked. The good God should not allow such things. We are not so wicked as that in Germany." Endast fem år efter bokens publicering skulle Hildegardes ord bli motbevisade.
Bokens intressantaste karaktär måste vara Mrs. Caroline Hubbard. Agatha öser på i lustmordet av hennes karaktär endast för att i slutet avslöja att det var den briljanta Linda Arden som spelade över som Mrs. Hubbard. Linda Arden, mamma till Sonia och mormor till lilla Daisy. Jag skulle velat att vi fick spendera mer tid med denna magnifiksa kvinna. Hon tar naturligt nog på sig skulden för allt, och ställer därmed Hercule inför ett moraliskt dilemma. Han gör det mänskliga valet, om än kanske inte det rätta valet som han ser det. Jag har för mig att Suchets adaption briljant fångar just denna detalj. Jag hoppas att jag kommer ihåg det rätt...




